杜古道:
某媒体刊文说:“我家这块旷地,正本狡计建茶叶加工厂,以后再说吧,先紧着我们的市集用。”指示其中的“紧着”用得是否恰当?谢谢。
重庆读者 孟女士
孟女士:
这句话里“先紧着我们的市集用”中的“紧着”用得欠妥。“紧着”跟“尽(jǐn)着”意旨真义不同。
动词“紧着”暗示两个意旨真义:
1.加紧。举例:
(1)下周就要上演了,这两天我们得紧着排演。
(2)这篇稿子我正紧着写呢,周末就交稿。
(3)师父们正紧着修电线呢,霎时您就能看电视了。
2.通俗。举例:
(1)这些钱紧着点儿花,实充足用,你们就宽解吧。
(2)存水固然未几,紧着用,这个月的用水没问题。
(3)资金不是好多,我们得紧着点儿用。
介词“尽(jǐn)”常暗示“优先”的意旨真义。暗示此义常说成“尽(jǐn)着”。举例:
(1)我们先尽(jǐn)老东说念主和孩子上车吧。
(2)这把二胡先尽(jǐn)你用,我这阵子正准备磨砺。
(3)现在先尽(jǐn)这件蹙迫的事情办,其他的事暂时搁一搁。
(4)你先尽(jǐn)着用了一面的纸打印,然后再用新纸。
(5)二楼的房间条目好,尽(jǐn)着几位女同道住吧。
(6)车上有几个空位子,大伙儿王人自发地尽(jǐn)着岁数大的老东说念主坐。
“我家这块旷地,正本狡计建茶叶加工厂,以后再说吧,先紧着我们的市集用”是说,家里的旷地,优先让市集使用。暗示“优先”的意旨真义,宜用“尽(jǐn)着”,“紧着”莫得“优先”的意旨真义。因此,原句宜改为“……先尽着我们的市集用”。
《说话翰墨报》原主编杜永说念
Powered by 摄影之旅 @2013-2022 RSS地图 HTML地图
Copyright Powered by365站群 © 2013-2024
ICP备案号:宁ICP备2024006119号-1